Professional Series PS72001 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Professional Series PS72001 herunter. Yaris 2005/08 [de] [es] [fr] [it] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 348
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
YARIS TMC SW L/O 2005 08
i
Förord
Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmed-
vetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade
konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar.
I den här instruktionsboken beskrivs utrustningen och funktio-
nerna hos din nya Toyota. Läs instruktionerna noggrant och se
till att alla i bilen följer dem. Då kan du njuta av många års
säker och problemfri körning. Läs denna instruktionsbok mycket
noga, den innehåller viktig information om din Toyota.
När det gäller service, tänk då på att din Toyota–återförsäljare
känner din bil bäst och att det ligger i hans intresse att du är nöjd
med din bil. Toyota–återförsäljaren ger dig all den kvalificerade ser-
vice och annan hjälp du kan behöva.
t denna instruktionsbok följa med bilen om du säljer den.
Informationen är viktig även för nästa ägare.
All information och alla uppgifter i instruktionsboken är de som
llde vid tryckningen. Eftersom Toyota utvecklar sina produkter
löpande förbehåller vi oss rätten att när som helst ändra specifika-
tionerna utan föregående meddelande.
gg märke till att instruktionsboken gäller flera modeller och
beskriver olika utföranden, inklusive utrustning som ej är stan-
dard. Det kan därför finnas beskrivningar av system och detaljer
som inte finns på din bil.
2005 TOYOTA MOTOR CORPORATION
Alla rättigheter förbehålles. Denna instruktionsbok får inte reproduce-
ras eller kopieras, helt eller delvis, utan skriftligt tillstånd från Toyota
Motor Corporation.
OM52599X
05 06.30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 347 348

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 05 06.30

YARIS TMC SW L/O 2005 08iFörordVi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmed-vetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den a

Seite 2 - Viktig information om denna

2ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANPS11001b1. Sidoventiler2. Burkhållare3. Förvaringsfack4. Instrumentgrupp5. Mittenventiler6. Handskfack7. Läsla

Seite 3 - Säkerhetssystem

92SÄKERHETSSYSTEMD Om krockkuddarna urkopplas kanfunktionen hos krockkuddesystemetreduceras i vissa olyckor och ökasannolikheten av allvarliga ellerli

Seite 4

SÄKERHETSSYSTEM93PS13537Påkörning mottrottoarkant ellerannan hård kantNedkörning ieller passageöver djupt hålHård landning eller fallFramsätets krockk

Seite 5 - Installation av mobil

94SÄKERHETSSYSTEMNär krockkuddarna blåses upp hörs enskarp smäll och dessutom frigörs rök ochdamm tillsammans med den giftfria gasen.Denna rök tyder i

Seite 6 - Om bilen skall skrotas

SÄKERHETSSYSTEM95PS13539D Sitt inte på kanten av sätet och lutadig inte mot instrumentbrädan un-der färd eftersom krockkudden påpassagerarsidan fram b

Seite 7 - Innehållsförteckning

96SÄKERHETSSYSTEMPS13541D Lägg inga föremål och placera intearmar eller ben på eller framför in-strumentpanelen eller den del avrattdynan som innehåll

Seite 8

SÄKERHETSSYSTEM97SP13504Indikeringslampan tänds när tändnings-låset är i läge ”ON”. Den slocknar eftercirka sex sekunder. Detta innebär attframsätets

Seite 9

98SÄKERHETSSYSTEMPS13543Sidokrockkuddar och sidokrockgardinerär avsedda att ge föraren ochframsätespassageraren samt passagerar-na på baksätets ytterp

Seite 10 - PS11001b

SÄKERHETSSYSTEM99D Spädbarn och småbarn som sitterfel och/eller är dåligt fastspändakan dödas eller skadas svårt dåkrockkuddarna blåses upp. Barnsom ä

Seite 11 - PS11002b

100SÄKERHETSSYSTEMPS13545Påkörning bakifrånVältningPåkörning framifrånSidokrockkuddarna och sidokrockgardi-nerna är normalt inte avsedda att utlö-sas

Seite 12

SÄKERHETSSYSTEM101När krockkuddarna blåses upp hörs enganska skarp smäll och dessutom frigörsrök och damm tillsammans med den gift-fria gasen. Denna r

Seite 13 - PS110140

ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN3PS11002b1. Omkopplare för strålkastare, blinkers, dimljus back och/eller fram2. Torkar– och spolaromkopplare3.

Seite 14 - PS11004c

102SÄKERHETSSYSTEMPS13548D Se till att ingen har huvudet näraområdet där sidokrockkudden ochsidokrockgardinen blåses upp.Krockkuddarna blåses upp myck

Seite 15 - PS11013a

SÄKERHETSSYSTEM103PS13550D Se till att ingen har huvudet ellerhänderna utanför fönstret eftersomsidokrockgardinerna kan blåsas uppmycket snabbt och me

Seite 16 - PS11005b

104SÄKERHETSSYSTEMPS13552D Placera inte en mikrofon eller någotannat på eller intill området därsidokrockgardinen aktiveras, dvsvindrutan, fönstret i

Seite 17 - PS11006b

SÄKERHETSSYSTEM105SP13504Indikeringslampan tänds när tändnings-låset är i läge ”ON”. Den slocknar eftercirka sex sekunder. Detta innebär attsidokrockk

Seite 18

106SÄKERHETSSYSTEMD Om klädseln på främre dörrstolpen,bakre dörrstolpen eller takklädseln därsidokrockgardinen sitter (skuggade par-tier på bilden) ha

Seite 19

SÄKERHETSSYSTEM107VARNINGD Sidokrockkuddarna är uteslutandeavsedda som komplement till för-arens och framsätespassagerarensbilbälten. För att ha maxim

Seite 20

108SÄKERHETSSYSTEMPS13545Påkörning bakifrånPåkörning framifrånVältningSidokrockkuddarna är normalt inte av-sedda att utlösas om bilen är utsatt förpåk

Seite 21

SÄKERHETSSYSTEM109När krockkuddarna blåses upp hörs enganska skarp smäll och dessutom frigörsrök och damm tillsammans med den gift-fria gasen. Denna r

Seite 22

110SÄKERHETSSYSTEMPS13551D Häng inte en burkhållare eller lik-nande på dörren. Om sidokrockkud-den blåses upp kommer burkhålla-ren eller andra föremål

Seite 23

SÄKERHETSSYSTEM111SP13504Indikeringslampan tänds när tändnings-låset är i läge ”ON”. Den slocknar eftercirka sex sekunder. Detta innebär attsidokrockk

Seite 24

4ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANPS110121. Omkopplare för strålkastare, blinkers, dimljus back och/eller fram2. Torkar– och spolaromkopplare3.

Seite 25

112SÄKERHETSSYSTEMPS13005I/urkopplingssystemet för krockkuddarbestår av en manuell till/frånkontaktoch en indikeringslampa. Kontaktenkopplar endast ur

Seite 26

SÄKERHETSSYSTEM113VARNINGD Du måste koppla ur krockkuddarnafram och på sidan av framsätes-passagerarplatsen om det är ound-vikligt att en bilbarnstol

Seite 27

114SÄKERHETSSYSTEM—BilbarnstolBilbarnstolar för småbarn eller späd-barn måste fästas vid sätet, antingenmed midjeremmen eller med midjedelenav ett tre

Seite 28

RATT OCH SPEGLAR115Del 1–4INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANRatt och speglarD Ställbar ratt 116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 29

116RATT OCH SPEGLARStällbar rattPS14501Rattens vinkel kan ändras genom att dufattar tag i ratten, fäller ner spärrenoch ställer ratten i önskat läge.

Seite 30

RATT OCH SPEGLAR117Yttre backspeglar—PS14502Ställ in speglarna så att du nätt ochjämnt ser bilens utvändiga linjer i speg-larna.Vissa modeller har elu

Seite 31 - PS12019a

118RATT OCH SPEGLAR—Infällbara yttre backspeglarPS14504Backspeglarna kan fällas in, t.ex. vidparkering i trånga utrymmen.Fäll backspegeln bakåt så lån

Seite 32 - PS12005a

RATT OCH SPEGLAR119SminkspeglarPS14507Fäll ner solskyddet och för luckan åtsidan när du vill använda spegeln.YARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 33 - PS12007a

120RATT OCH SPEGLARYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 34

BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTA121Del 1–5INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANBelysning, torkare samt eluppvärmd bakrutaD Strålkastare och körriktnin

Seite 35

ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN5PS1101403a1. Manuell i– och urkoppling, krockkudde2. Läslampor3. Sidoventiler4. Handskfack5. Mittenventiler6.

Seite 36

122BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTAPS15502STRÅLKASTAREGör så här för att slå på följande be-lysning: Vrid på strålkastar/körrikt-ningsvisars

Seite 37

BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTA123PS15504KÖRRIKTNINGSVISAREFör belysnings/körriktningsspaken upp-åt eller nedåt till läge 1 för att visa åt

Seite 38

124BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTABelastningInställningEndast förare 0Förare + enpassagerare iframsätet0,5Föraren +passagerare fram och all

Seite 39

BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTA125PS15006aTänd följande lampor genom att vridaringen på belysnings–/blinkersspakennär baklyktorna och/eller

Seite 40

126BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTAPS15508Flytta tangenten för att tända kupébe-lysningen.Strömbrytaren har följande lägen:”ON”—Taklampan tä

Seite 41

BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTA127PS15509Tänd läslampan genom att trycka påden. Tryck en gång till på lampan föratt släcka den.PS15008Ställ

Seite 42

128BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTAOm du vaxar bilen ska du se till att mun-styckena för spolarvätskan inte blirblockerade. Om ett munstycke

Seite 43

BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTA129PS15011aModeller med manuell luftkonditioneringPS15012Modeller med automatisk luftkonditio-neringTryck på

Seite 44

130BELYSNING, TORKARE SAMT ELUPPVÄRMD BAKRUTAYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 45 - PS12046a

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR131Del 1–6INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANInstrument, mätare och varningslamporD Bränslemätare 132. . . . . . . . . .

Seite 46

6ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANPS11004cd1. ”AIRBAG OFF” indikeringslampa, krockkudde urkopplad2. Påminnelselampa, framsätespassagerarens bält

Seite 47

132INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPORBränslemätarePS16001Vänsterstyrda bilarPS16002Högerstyrda bilarMätaren indikerar ungefärlig bränsleni-vå när t

Seite 48

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR133PS16005aVänsterstyrda bilarPS16006aHögerstyrda bilar1:Indikeringslampa, låg kylvätsketempe-ratur2: Indikerings

Seite 49

134INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOROBSERVERAzTag inte bort termostaten ur kylar-systemet eftersom detta kan göraatt motorn överhettas. Termostate

Seite 50

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR135Vägmätare och två trippmätarePS16011Vänsterstyrda bilarPS16012Högerstyrda bilarMätaren innehåller vägmätaren o

Seite 51

136INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR3. Nollställningsknapp för trippmätarna—Nollställer båda trippmätarna och änd-rar mätarvisningen.Tryck snabbt

Seite 52

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR137Varningslampor och varningssummerOm lampan tänds eller summern hörs...Gör så här:(a)Om parkeringsbromsen inte

Seite 53

138INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOROm lampan tänds eller summern hörs...Gör så här:(k)Kör genast bilen till en auktoriserad Toyota–återförsäljare

Seite 54

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR139(a) Varningslampa i bromssystemetVarningslampan tänds i följande fall, närtändningslåset är i läge ”ON”.D När

Seite 55

140INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR(c) Varningslampa och summer förframsätespassagerarens säkerhets-bälteLampan och summertonen påminner omatt fr

Seite 56 - PS12032a

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR141Om motorns varvtal inte ökar när gas-pedalen är nedtryckt kan ett problem hauppstått i motorns elektroniska st

Seite 57

ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN7PS11013a1. ”AIRBAG OFF” indikeringslampa, krockkudde urkopplad2. Påminnelselampa, framsätespassagerarens bälte

Seite 58

142INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPORNär ”ABS”–varningslampan lyser (men in-te bromsvarningslampan) fungerar brom-sarna på konventionellt sätt, men

Seite 59

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR143VARNINGOm ”ABS”–varningslampan är tändsamtidigt som bromsvarningslampanlyser skall du omedelbart stanna bi-len

Seite 60

144INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOROm något av följande uppstår innebärdet att en defekt har uppstått i någondel som övervakas av varningssyste-m

Seite 61

INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPOR145KONTROLL AV VARNINGSLAMPORNA(utom varningslampan för lågbränslenivå)1. Trampa ned parkeringsbromsen.2. Öppna n

Seite 62

146INSTRUMENT, MÄTARE OCH VARNINGSLAMPORYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 63

TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMS147Del 1–7INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANTändningslås, växellåda och parkeringsbromsD Tändningslås 148. . . . .

Seite 64 - PS12036a

148TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMSPS17501”START”—Startmotorn kopplas in. Närdu släpper nyckeln återgår den till”ON”–läget.Se sid 233 i del

Seite 65

TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMS149PS17003När nyckeln befinner sig i bilen kan dustarta och stänga av motorn genom atttrycka på knappen ”EN

Seite 66

150TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMSOm indikeringslampan blinkar med gultsken på knappen ”ENGINE STARTSTOP” indikerar detta att ett fel före

Seite 67

TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMS151Goda råd för körningD Om det är svårt att få i backväxeln,ställ växelspaken först i friläge, släppupp ko

Seite 68

8ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANPS11005b1. Indikerings– och kontrollampor2. Hastighetsmätare3. DISP4. Klocka5. Utetemperatur/Färdinformation6.

Seite 69

152TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMSSLIP2Systemet bör alltid vara inkopplat såatt det kan gripa in om det plötsligtskulle behövas.Det kan hö

Seite 70

TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMS153Systemet för stabilitetskontroll bidrartill effektiv kontroll av och samverkanmellan flera olika system

Seite 71 - PS13044a

154TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMSSLIP2Om bilen börjar sladda under körningblinkar antispinnlampan, samtidigt somupprepade varningssignale

Seite 72

TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMS155ParkeringsbromsPS17504När du parkerar skall du alltid dra åtparkeringsbromsen hårt så att bilen in-te ka

Seite 73

156TÄNDNINGSLÅS, VÄXELLÅDA OCH PARKERINGSBROMS05 06.30YARIS TMC SW L/O 2005 08

Seite 74

LJUDANLÄGGNING157Del 1–8INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANLjudanläggningD Översiktsbild 158. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 75

158LJUDANLÄGGNINGÖversiktsbildQS18002Typ 1: AM/FM radio/CD–spelare (medCD–växlare)PS18001aTyp 2: AM/FM radio/CD–spelare/MP3/WMA–spelare (med CD–växlar

Seite 76

LJUDANLÄGGNING159BalansGod balans mellan vänster och höger ste-reokanal och mellan de främre och bakrehögtalarna har också stor betydelse.Tänk på att

Seite 77

160LJUDANLÄGGNINGQS18001aDe olika tangenternas funktioner och sys-temets egenskaper beskrivs på följandesidor.YARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30—Tangent

Seite 78

LJUDANLÄGGNING1611 2 3 4 5 6 (Snabbvalstangenter)Dessa tangenter används för förinställningoch snabbval av radiostationer.Gör så här för att förinstäl

Seite 79

ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN9PS11006b1. DISP2. Indikerings– och kontrollampor3. Hastighetsmätare4. Nollställningsknapp för trippmätarna5. V

Seite 80

162LJUDANLÄGGNINGTON– OCH BALANSKONTROLLManuell ljudinställning—Ljudinställningsratten används för manuelljustering av tonläget.För det låga tonregist

Seite 81 - PS13516a

LJUDANLÄGGNING163”ERR 4”: För hög spänning. Be en auk-toriserad Toyota–återförsäljare eller –verk-stad, eller annan verkstad med mot-svarande kvalifik

Seite 82 - PS13517a

164LJUDANLÄGGNINGEndast CD–växlare—Så här spelar du slumpmässigt alla melo-dierna i magasinet:Tryck på tangenten ”RAND” (snabbvals-tangent 1) tills du

Seite 83 - PS13519a

LJUDANLÄGGNING165Om du lyssnar på FM–bandet:Tryck på ”TA” för att ändra radioläget tilltrafikprogram. ”TP” visas i informations-fönstret.I TP–läge bör

Seite 84

166LJUDANLÄGGNINGPS18002aDe olika tangenternas funktioner och sys-temets egenskaper beskrivs på följandesidor.YARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30"Ty

Seite 85

LJUDANLÄGGNING1671 2 3 4 5 6 (Snabbvalstangenter)Dessa tangenter används för förinställningoch snabbval av radiostationer.Gör så här för att förinstäl

Seite 86

168LJUDANLÄGGNINGLIVE–ACS (LIVE Akustisk/psykologiskakustisk teknik)Den akustiska förstärkningstekniken be-nämnd FOCUS (reg. varumärke) och Tru-Bass (

Seite 87 - PS13018a

LJUDANLÄGGNING169DISPDenna tangent används för att ändra tex-ten i teckenrutan för en CD–skiva sominnehåller data.Tryck snabbt på ”DISP”–tangenten med

Seite 88

170LJUDANLÄGGNINGMP3/WMA–spelareSystemet har två slumpvalsfunktioner—dukan antingen lyssna på slumpmässigt val-da filer på CD–skivan eller bara tillsl

Seite 89

LJUDANLÄGGNING171MP3/WMA–spelareGå framåt eller bakåt till en annan melodi:Tryck på endera sidan av ”SEEK TRACK”tills numret på melodin som du vill ly

Seite 90

10ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANIndikeringssymboler på instrumentpanelenVarningslampa, bromssystemet∗1Varningslampa, laddningssystemet∗1Oljet

Seite 91

172LJUDANLÄGGNINGVolymomfånget är emellertid begränsat:Om volymen på programmet före trafik-meddelandet är högre än den maximaltmöjliga volymen kommer

Seite 92

LJUDANLÄGGNING173PS18003Vissa funktioner i ljudanläggningen kanstyras från tangenter på ratten.Beskrivning av tangenter och funktionerfinns på följand

Seite 93 - PS13017a

174LJUDANLÄGGNING”MODE”–tangentTryck på ”MODE” för att välja inställning.Med varje tryckning ändras läget i ord-ningsföljd om det önskade läget är kla

Seite 94

LJUDANLÄGGNING175VARNING CD–spelare arbetar med en osynliglaserstråle som kan vara skadlig omden riktas ut ur apparaten. AnvändCD–spelaren på normalt

Seite 95

176LJUDANLÄGGNINGZ17038Skivor med avvikande formatZ17058Transparenta/genomskinliga skivorZ17039Skivor av låg kvalitetZ17037Skivor med etiketterOBSERVE

Seite 96

LJUDANLÄGGNING177Z17052Rätt FelD Hantera CD–skivorna varsamt, särskiltnär du sätter in dem. Tag endast ikanterna och böj dem inte. Undvik attsätta fin

Seite 97

178LJUDANLÄGGNINGMP3/WMA–FILERD MP3 är en förkortning av MPEG AudioLayer 3 och syftar på en teknisk stan-dard för audiokompression.D WMA är en förkort

Seite 98

LJUDANLÄGGNING17918i023 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011Mapp 1Mapp 3MappMapp 4Mapp 6Mapp 7Mapp 8Mapp 2Mapp 5: MP3/WMA fileD Turordningen vi

Seite 99

180LJUDANLÄGGNINGTERMERPacket write—Detta är en generell term som beskriveren metod att skriva på CD–R etc, vidtiden som krävs för filen, på samma sät

Seite 100

LJUDANLÄGGNING181WMA—WMA är en förkortning av Windows Me-diaTM Audio. Det är ett audiofilformat somutvecklats av Microsoft Corporation. WMAkan komprim

Seite 101 - PS13016a

ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN11Varningslampa, krockkuddesystemet∗1Varningslampa, öppen dörr ∗1Bältesvarnare, förarplatsen∗1Bältesvarnare för

Seite 102

182LJUDANLÄGGNINGYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 103

LUFTKONDITIONERING183Del 1–9INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANLuftkonditioneringD Manuell luftkonditioneringReglage 184. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 104

184LUFTKONDITIONERINGPS19001c1. Cirkulationsväljare2. Luftflödesväljare3. Temperaturväljare4. Fläkthastighetsreglage5. ”A/C”–tangent (på vissa modelle

Seite 105

LUFTKONDITIONERING185FläkthastighetsreglageVrid på ratten för att ändra fläkthastighe-ten—åt höger för att öka och åt vänsterför att minska hastighete

Seite 106

186LUFTKONDITIONERINGPS19502CirkulationsväljareVrid på ratten för att välja luftkälla.1. Friskluft—Luft utifrån går in i systemet.2. Återcirkulation—Å

Seite 107

LUFTKONDITIONERING187—Inställningar av luftventilerPS19003: På vissa modeller—Tips för användningD För att snabbt få kallare luft inne ibilen om den

Seite 108

188LUFTKONDITIONERINGUppvärmningFör bästa resultat ställs reglagen så här:Fläkthastighet—Valfri utom ”0”Temperatur—Mot VARMT(rött område)Luftintag—FR

Seite 109

LUFTKONDITIONERING189Frost på vindrutanVindrutans utsidaFör bästa resultat ställs reglagen så här:Fläkthastighet—Valfri utom ”0”Temperatur—Mot VARMT(

Seite 110

190LUFTKONDITIONERINGPS19002c1. ”TEMP”–ratt2. ”OFF”–tangent3. Återcirkulation eller friskluft4. Fläkthastighetsreglage5. ”MODE” (Luftfördelningsväljar

Seite 111

LUFTKONDITIONERING191”AUTO” (luftkonditionering)Tryck på ”AUTO”–tangenten för att få au-tomatisk luftkonditionering. En indikerings-lampa visar att du

Seite 112

YARIS TMC SW L/O 2005 08iiViktig information om denna instruktionsbokVarningstexter för olyckoroch skador på bilenI instruktionsboken ser du ibland av

Seite 113

12ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 114

192LUFTKONDITIONERINGLuftflödestangent VindrutaNär du trycker på den här tangentenkommer luften huvudsakligen ur ventilernapå instrumentpanelen.Tryck

Seite 115

LUFTKONDITIONERING193”A/C”–tangentTryck på ”A/C”–tangenten för att starta luft-konditioneringen. ”A/C”–tangenten tänds.Tryck på tangenten igen för att

Seite 116

194LUFTKONDITIONERINGD För att snabbt få kallare luft inne ibilen om den har stått parkerad istarkt solsken bör du köra de förstaminuterna med fönstre

Seite 117

LUFTKONDITIONERING195—LuftkonditioneringFör bästa resultat ställs reglagen så här:—Automatisk funktionTryck på ”AUTO”–tangentenTemperatur—Ställ in öns

Seite 118

196LUFTKONDITIONERING—indrutans utsidaFör bästa resultat ställs reglagen så här:—Automatisk funktionTemperatur—Mot hög temperaturLuftintag—FRISKLUFT

Seite 119

LUFTKONDITIONERING197PS19507SidoventilerPS19508MittenventilerVrid på luftventilerna på instrumentpa-nelen för att ändra luftflödets riktning.Luftkondi

Seite 120

198LUFTKONDITIONERINGPS19510Filtret för luftkonditioneringen är place-rat bakom handskfacket.Detta filter kan bli igensatt om det haranvänts en längre

Seite 121

LUFTKONDITIONERING199PS195111. Tryck in handskfackets båda sidorför att lossa stiften.PS195122. Tryck på vredena på respektive sidaoch tag ut locket t

Seite 122

200LUFTKONDITIONERINGPS195133. Drag ut luftkonditioneringsfiltret ochvrid på det som bilden visar. Under-sök filtrets utsida.Byt filtret om det är myc

Seite 123 - INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN

ÖVRIG UTRUSTNING201Del 1–10INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANÖvrig utrustningD Färdinformation 202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 124

NYCKLAR OCH DÖRRAR13Del 1–2INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANNycklar och dörrarD Nycklar 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 125 - PS14003a

202ÖVRIG UTRUSTNINGPS15003Vänsterstyrda bilarPS15004Högerstyrda bilarStartnyckeln måste vara omvriden föratt informationsfönstret skall fungera.1. Klo

Seite 126

ÖVRIG UTRUSTNING203—KlockaPS10001aVänsterstyrda bilarPS10002aHögerstyrda bilarTidvisningen sker digitalt.För att ställa om klockan, ställ tändnings-lå

Seite 127

204ÖVRIG UTRUSTNINGPS15005Du kan ändra visning av utetemperatu-ren till visning av färdinformation.Varje gång du trycker på DISP–knappenvisas denna in

Seite 128

ÖVRIG UTRUSTNING2053. Genomsnittlig bränsleförbrukning(”AVG. Lit/100 km” eller ”AVG.MPG”)Medelförbrukningen beräknas på dentotala körsträckan och den

Seite 129

206ÖVRIG UTRUSTNINGPS10004CIGARETTÄNDARETryck in cigarettändaren för att värmaupp den. Den skjuts ut automatiskt närden är klar för användning.Tändnin

Seite 130

ÖVRIG UTRUSTNING207PS10503Eluttaget är avsett för strömtillförseltill elektriska tillbehör. Öppna eluttagetsom på bilden när det skall användas.Tändni

Seite 131 - PS15002a

208ÖVRIG UTRUSTNINGTillbehörsfackPS10506Typ A (instrumentpanel)PS10009Typ B (instrumentpanel)Öppna förvaringsfacken som bildernavisar.VARNINGFörvaring

Seite 132

ÖVRIG UTRUSTNING209PS10005PassagerarsätetÖppna facket genom att lyfta det lättuppåt och drag ut det som bilden visar.VARNINGFörvaringsfack skall vara

Seite 133 - PS15007a

210ÖVRIG UTRUSTNINGBurkhållaren är avsedd för säker för-varing av läskburkar eller muggar.Främre burkhållare—Drag ut burkhållarennär den skall använda

Seite 134

ÖVRIG UTRUSTNING211Flaskhållaren är avsedd för säker för-varing av flaskor.VARNINGAnvänd aldrig burk– eller flaskhållar-na för annat syfte än förvarin

Seite 135

14NYCKLAR OCH DÖRRARPS12027Utan fjärrkontrollsystemPS12028Med fjärrkontrollsystemPS12029Med fjärrkontrollsystem och dubbelsidigtlåssystemMed bilen lev

Seite 136 - PS15009a

212ÖVRIG UTRUSTNINGPS10514Tag bort förvaringsboxen genom attvrida rattarna till ”UNLOCK”.Du kan utvidga bagageutrymmet ge-nom att sänka ned golvpanele

Seite 137 - PS15011a

ÖVRIG UTRUSTNING213PS135081. Tryck sätet framåt så långt det går.PS105132. Vrid rattarna till läge ”UNLOCK” ochtag bort golvskivan och kåpan tillreser

Seite 138

214ÖVRIG UTRUSTNINGPS105143. Vrid rattarna till ”UNLOCK” och tagbort förvaringsboxen på båda sidor.PS10010ÖvrelägeNedreläge4. Sänk golvskivan till den

Seite 139

ÖVRIG UTRUSTNING215InsynsskyddPS10515PS10516När du öppnar bakdörren tippas in-synsskyddet uppåt för att ge lätt åt-komst till bagagerummet.Lossa strop

Seite 140

216ÖVRIG UTRUSTNINGPS10518VARNINGDet är viktigt att mattan ligger rättpå textilgolvet. Om mattan glider ochfastnar i pedalerna under körningfinns det

Seite 141 - PS16006a

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA217Del 2INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAD Inkörning 218. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 142

218INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAInkörningKör mjukt och undvik hög hastighet.Det är inte nödvändigt att iaktta någraspeciella inkörningsföreskrif

Seite 143

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA219BRÄNSLETANKENS VOLYM42 literDetta säkerhetssystem stänger av bräns-letillförseln till motorn för att minska ris-

Seite 144

220INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAOm du skall köra din Toyota utom-lands...För det första, se till att bilen uppfyllerlagar och förordningar i akt

Seite 145

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA221zKör aldrig med nästan tom tank.Om bensinen tar slut kan motornmisstända. Det ger onormalt hårdbelastning på kat

Seite 146

NYCKLAR OCH DÖRRAR15PS12506OBSERVERAObservera följande när du använderen nyckel med inbyggd transponder:zLåt inte nyckelringen vila motnyckelgreppet n

Seite 147

222INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAD Om du känner avgaslukt inne i bi-len, bör du köra med öppna föns-ter och stängd baklucka så attfrisk luft kan

Seite 148

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA223Oljeförbrukning: Max 1,0 liter per 1000 km.När man bedömer oljeförbrukningenmåste man ta hänsyn till att oljan k

Seite 149

224INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAABS–LÅSNINGSFRIA BROMSARABS–systemet hindrar att ett eller flerahjul låser sig vid häftig inbromsningeller vid i

Seite 150

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA225Alla fyra däcken ska vara av rekom-menderad typ och ha rekommenderatlufttryck: ABS känner av bilens färd-hastig

Seite 151

226INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAD Varningslampan tänds under körning.Det är emellertid normalt att varningslam-pan tänds under körning och sedan

Seite 152

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA227BROMSKRAFTFÖRSTÄRKARENär du stampar hårt på bromspedalenbedömer systemet detta som en panik-bromsning och trycke

Seite 153

228INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTAINFORMATIONNär du vrider på ratten kan ett vinan-de ljud höras (från elmotorn). Detuppstår när servostyrningsmot

Seite 154

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA229VARNINGOm varningslampan för det elektriskaservostyrningssystemet tänds skalldu snarast lämna in bilen till en a

Seite 155

230INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTATänk på följande när du lastar bilen:D Placera om möjligt last och bagage ibagageutrymmet. Spänn fast lasten omd

Seite 156

INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTA231PS21504Tillverkningsnumret (VIN) anges också påtillverkarens dekal.MS21003aMotornumret är instansat på cylinder-

Seite 157

16NYCKLAR OCH DÖRRARPS12508zBöj inte nyckelgreppet.zTäck inte över nyckelgreppet mednågot material som blockerar elekt-romagnetisk strålning.zSlå inte

Seite 158

232INNAN DU BÖRJAR KÖRA DIN NYA TOYOTADin nya bil är försedd med stöldskydd-setiketter med ungefärlig storlek 47 x12 mm.Dekalerna är avsedda att minsk

Seite 159

START OCH KÖRNING233Del 3START OCH KÖRNINGD Innan du startar motorn 234. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Start av mo

Seite 160

234START OCH KÖRNINGInnan du startar motorn1. Kontrollera området runt bilen innandu sätter dig i bilen.2. Ställ in förarsätet, ryggstödsvinkeln,nacks

Seite 161

START OCH KÖRNING2351. Ansätt parkeringsbromsen hårt.2. Släck alla onödiga lampor och stängav övriga strömförbrukare.3. Trampa ner kopplingspedalen he

Seite 162

236START OCH KÖRNINGPS17003START MED STARTKNAPPEn bil som är utrustad med nyckel kanstartas med en tryckning på startknappen”ENGINE START STOP”.Innan

Seite 163

START OCH KÖRNING237PS17001Vänsterstyrda bilarPS17002Högerstyrda bilarOm motorn inte startar efter flera för-sök...I följande fall startar eventuellt

Seite 164

238START OCH KÖRNINGVid tillfällen utöver de som beskrivitsovan är det möjligt att ett fel har uppståtti ett annat område än startsystemet. Se”Om moto

Seite 165

START OCH KÖRNING239PS17001Elektroniskt lås/startsystem, varnings-lampa (vänsterstyrda modeller)PS17002Elektroniskt lås/startsystem, varnings-lampa (h

Seite 166 - PS18001a

240START OCH KÖRNING(E) En varningssummer hörs kontinuer-ligt från instrumentgruppen ochfrån bilen när dörren stängs efteratt du har lämnat bilenDet ä

Seite 167

START OCH KÖRNING241STÖLDSKYDDSFUNKTIOND När motorn är avstängd så aktiverasstartspärren automatiskt. (Se ”Start-spärr” på sid 19 i del 1–2.)D Om föra

Seite 168 - QS18001a

NYCKLAR OCH DÖRRAR17PS12001Nyckeln är en kombination av fjärrkontroll-nyckel och mekanisk nyckel. Den meka-niska nyckeln är avsedd för nödsituationer.

Seite 169

242START OCH KÖRNINGSäkerhetsbälten. Kontrollera att låsenfungerar säkert. Kontrollera att säkerhets-bältena inte är slitna eller skadade.Instrument

Seite 170

START OCH KÖRNING243D Kör alltid långsammare vid hård ochbyig sidvind. Då får du bättre kontrollöver bilen.D Kör sakta över trottoarkanter och ommöjli

Seite 171

244START OCH KÖRNINGVinterkörningKontrollera att kylarvätskan innehållerfrostskyddsmedel.Använd endast ”Toyota Super Long LifeCoolant” eller likvärdig

Seite 172

START OCH KÖRNING245Körning med släp– ellerhusvagnDin bil är i första hand avsedd för atttransportera passagerare. Att köra medsläpvagn eller husvagn

Seite 173

246START OCH KÖRNINGPS31002Tillverkarens dekalTotalviktMaximalt tillåtet bakaxeltryckVARNINGD Släpets totalvikt får inte överstigaden maximala dragvik

Seite 174 - PS18002a

START OCH KÖRNING247FÄSTPUNKTER FÖR DRAGKROKToyota rekommenderar att du använderToyota originaldragkrok. Annan dragkrok avmotsvarande kvalitet kan ock

Seite 175

248START OCH KÖRNINGDÄCKD Kontrollera att däcken har rätt luft-tryck. Se sid 305 i del 7–2 och sid330 i del 8.D Släpvagnens eller husvagnens däckskall

Seite 176

START OCH KÖRNING249D Styr mjukt och undvik tvära svängar.Släp– eller husvagnen kan stöta emotdin bil vid en skarp sväng. Sakta far-ten innan du sväng

Seite 177

250START OCH KÖRNINGVARNINGD Följ alltid de speciella hastighets-begränsningar som gäller för kör-ning med släpvagn eller husvagn.D Minska farten och

Seite 178

START OCH KÖRNING251D Undvik om möjligt tät trafik och bil-köer.D Kör inte med foten på broms– ellerkopplingspedalen. Det ger onödigtslitage, överhett

Seite 179

18NYCKLAR OCH DÖRRAROBSERVERAObservera följande när du använderen nyckel med inbyggd transponder:zPlacera inga dekaler eller annat ma-terial på nyckel

Seite 180

252START OCH KÖRNINGYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 181

I EN NÖDSITUATION253Del 4I EN NÖDSITUATIOND Om motorn inte startar 254. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Om motorn

Seite 182

254I EN NÖDSITUATIONInnan du börjar felsökningen skall duförst ha försökt att starta motorn på van-ligt sätt enligt ”Start av motorn” på sid234 i del

Seite 183

I EN NÖDSITUATION255Om motorn inte startar kan det beropå att den har fått för mycket bensin,blivit ”sur”, under de många startför-söken.Med tändnings

Seite 184

256I EN NÖDSITUATIONPS41009aVänsterstyrda bilarPS41011bHögerstyrda bilarFÖRE HJÄLPSTARTTag bort skyddet som bilden visar.START MED STARTKABLAR1. Om hj

Seite 185

I EN NÖDSITUATION257LS40034Urladdat batteriHjälpbatteriPositiv pol (”+”)StartkabelPositiv pol (”+”)4. Anslut kablarna i ordning a, b, c, d.a. Anslut k

Seite 186

258I EN NÖDSITUATIONPS41001AnslutningspunktAnslut inte kabeln till eller i närhetenav några delar som rör sig när motornstartas.VARNINGLuta dig inte ö

Seite 187

I EN NÖDSITUATION259Endast med elektroniskt lås– och start-system—Om batteriet är urladdat startar motorninte alltid även om batteriet har lad-dats up

Seite 188

260I EN NÖDSITUATIONOm motorn stannar under körning...1. Minska hastigheten långsamt och körrakt fram. Styr sedan försiktigt till si-dan av vägen och

Seite 189

I EN NÖDSITUATION261Om varningslampan för hög kylvätske-temperatur blinkar, om motorn tapparkraft eller om du hör ett knackandeljud från motorn är den

Seite 190

NYCKLAR OCH DÖRRAR19PS12003BRICKA MED NYCKELNUMMERDitt nyckelnummer finns på nyckelbrick-an. Förvara nyckelbrickan på en säkerplats, t.ex. i plånboken

Seite 191

262I EN NÖDSITUATIONOm du får punktering—1. Minska hastigheten långsamt och körrakt fram. Styr försiktigt åt sidan avvägen och stanna på en säker plat

Seite 192 - PS19001c

I EN NÖDSITUATION263SU41031Nödhjul (på vissa modeller)Nödhjulet är endast avsett för tillfälligtbruk.Nödhjulet identifieras genom texten ”TEM-PORARY U

Seite 193

264I EN NÖDSITUATIONPS41004Typ APS41005Typ BPS41006aTyp C1. Tag fram verktyg och reservhjul1 Verktygsbricka2 Domkraftshandtag3 Reservhjul4 DomkraftSe

Seite 194

I EN NÖDSITUATION265PS41503SM41002Tag loss domkraften genom att skjutavänster framsäte så långt fram som detgår och ta bort kåpan.Tag loss: Vrid koppl

Seite 195

266I EN NÖDSITUATIONPS41007Lossa skruven och ta bort reservhjulet.Lyft sedan ut reservhjulet.När du lägger in reservhjulet skall det lig-ga med insida

Seite 196

I EN NÖDSITUATION267PS415073. Tag bort hjulsidan.Bänd loss hjulsidan med hjulmutternyck-elns mejselände, som bilden visar.VARNINGBänd inte loss hjulsi

Seite 197

268I EN NÖDSITUATION—Lyftpunkter för domkraftenPS415095. Placera domkraften på exakt rättställe enligt bilden.Kontrollera att domkraften står på ett f

Seite 198 - PS19002c

I EN NÖDSITUATION269—HjulbytePS415117. Ta bort hjulmuttrarna och byt hjul.Lyft av det punkterade hjulet och lägg detåt sidan.Rulla fram reservhjulet o

Seite 199

270I EN NÖDSITUATION—Åtdragning av hjulmuttrarnaPS415348. Sätt tillbaka alla hjulmuttrarna förhand.Skruva på alla hjulmuttrarna (med denavsmalnande si

Seite 200

I EN NÖDSITUATION271PS4100810. Sätt tillbaka hjulsidan.1. Montera hjulsidan i rätt läge.Passa in hacket i hjulsidan över luftnip-peln som på bilden.2.

Seite 201 - PS19005a

20NYCKLAR OCH DÖRRARimmobi 0336YARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 202

272I EN NÖDSITUATIONPS41515Aluminiumfälgar:Innan du stuvar undan det punkteradedäcket skall du ta bort hjulsidan. Tryckfrån motsatt håll för att få bo

Seite 203

I EN NÖDSITUATION273Om bilen har fastnat i snö, lera, sandetc, kan du försöka att gunga lossden.VARNINGFörsök inte att gunga bilen fri ge-nom att skju

Seite 204

274I EN NÖDSITUATIONRätt utrustning och kännedom om lagaroch förordningar för bilbärgning och trans-port är viktigt för att din bil inte skall ska-das

Seite 205

I EN NÖDSITUATION275—Bogsering i nödfallPS41524FramPS41525BakOm bilen måste bärgas rekommenderarvi att du låter en auktoriserad Toyota–återförsäljare

Seite 206

276I EN NÖDSITUATIONVARNINGOm motorn inte är igång fungerarinte servosystemen för styrning ochbromsning. Du behöver då användamycket större kraft än v

Seite 207

I EN NÖDSITUATION277PS415272. Använd bogseringsöglan som finns iverktygsväskan. Fäst bogseröglan i hå-let på främre stötfångaren genom attvrida den me

Seite 208

278I EN NÖDSITUATIONOm du tappat bort bilnycklarnaDu kan beställa en ny nyckel från enauktoriserad Toyota–återförsäljare eller–verkstad, eller annan v

Seite 209 - Del 1–10

ROSTSKYDD OCH BILVÅRD279Del 5ROSTSKYDD OCH BILVÅRDD Skydda din Toyota mot rost 280. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Tvätta

Seite 210

280ROSTSKYDD OCH BILVÅRDToyota Motor Corporation har genommångårigt, intensivt forskningsarbete ochmed rostförebyggande konstruktioner gjortsin del av

Seite 211 - PS10002a

ROSTSKYDD OCH BILVÅRD281Montera stänkskydd. Om du kör på sal-tade vägar eller grusväg ger stänkskyd-den bilen extra skydd. Stora stänkskyddsom går lån

Seite 212

NYCKLAR OCH DÖRRAR21Startspärren är ett stöldskyddssystemmed en elektronisk kod. I nyckeln finnsett transponderchip som sänder enelektronisk kod till

Seite 213

282ROSTSKYDD OCH BILVÅRD1. Spola först bort löst sittande smuts.Tag bort all lera och allt vägsalt frånbilens undersida och ur hjulhusen.2. Tvätta med

Seite 214

ROSTSKYDD OCH BILVÅRD283OBSERVERAOm ett munstycke blockeras skall duinte peta i det med nålar eller andraföremål. Munstycket kan skadas.Utvändigt bely

Seite 215

284ROSTSKYDD OCH BILVÅRDMattorRengör mattorna med skumbildandeschampo av god kvalitet.Börja med att dammsuga mattan noga föratt ta bort så mycket smut

Seite 216

ROSTSKYDD OCH BILVÅRD285SkinnklädselSkinnklädsel kan rengöras med ett miltylletvättmedel.Tag bort fläckar och smuts med en mjuktrasa fuktad med mycket

Seite 217

286ROSTSKYDD OCH BILVÅRDYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 218

FAKTA OM UNDERHÅLL287Del 6FAKTA OM UNDERHÅLLD Fakta om underhåll 288. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Behöve

Seite 219

288FAKTA OM UNDERHÅLLFakta om underhållRegelbundet underhåll är mycket vik-tigt.Vi rekommenderar att du skyddar dinToyota genom att lämna in den för s

Seite 220

FAKTA OM UNDERHÅLL289Andra serviceåtgärder kräver däremot bådespecialverktyg och specialkunskaper. Över-låt därför viktiga serviceåtgärder till kvalif

Seite 221

290FAKTA OM UNDERHÅLLYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 222

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Inledning291Del 7–1ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLVInledningD Översikt av motorrummet 292. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 223

YARIS TMC SW L/O 2005 08iiiViktig information om din ToyotaSäkerhetssystemToyota ber dig och din familj att ta er tid att noga läsa Del 1–3 iden här i

Seite 224

22NYCKLAR OCH DÖRRARToyota Motor Corporation intygar härmed att denna TMIMB–1 överensstämmer med deväsentliga kraven och övriga anvisningar i Direktiv

Seite 225

292ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: InledningPS71001c1. Behållare för spolarvätska till vindrutaoch bakruta2. Mätsticka för motorolja3. Smältsäkring4. Batte

Seite 226

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Inledning293Placering av säkringarPS71002aVänsterstyrda bilarPS71004Högerstyrda bilarYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 227

294ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: InledningPS71508aPS71504ReservsäkringarPS71010Vänsterstyrda bilarPS71009Högerstyrda bilarPS71003Endast modeller med stab

Seite 228

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Inledning295Följ anvisningarna i det här avsnittetom du utför något servicearbete påegen hand.Tänk på att felaktigt eller o

Seite 229

296ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: InledningOBSERVERAzTänk på att batteri– och tändkablarhar hög strömstyrka eller högspänning. Var försiktig så att duinte

Seite 230

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Inledning297VARNINGTänk på följande för att minskaolycksrisken när du använder dom-kraften:D Följ noga anvisningarna för an

Seite 231

298ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: InledningYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 232

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi299Del 7–2ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLVMotor och chassiD Kontroll av motoroljenivån 300. . . . . . . . . . . .

Seite 233

300ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiKontroll av motoroljenivånMS72006aLåg FullFyll på Bra FörmycketStäng av motorn när den har normalarbetst

Seite 234

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi301VAL AV MOTOROLJAVi har använt ”Toyota Genuine Motor Oil”i din Toyota. Toyota rekommenderar attdu använde

Seite 235

NYCKLAR OCH DÖRRAR23PS12020Modeller med tändningslås av cylindertypPS12019aModeller med elektroniskt lås– ochstartsystem1. ”LOCK”–tangent2. ”UNLOCK”–t

Seite 236

302ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiILSAC–märket (International LubricantStandardization and Approval Committee)är ett godkännandemärke som

Seite 237

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi303Expansionstanken för kylarvätskan ärgenomskinlig. Rätt vätskenivå skall lig-ga mellan ”FULL–” och ”LOW”–

Seite 238

304ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiZ72109Toyota rekommenderar ”Toyota SuperLong Life Coolant” som är testad för attgarantera att den inte o

Seite 239

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi305Håll alltid rätt lufttryck i däcken.På sid 330 i del 8 finns uppgifter om di-mensioner och rekommenderat

Seite 240

306ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiKontroll och byte av däck72A008FörslitningsvarnareKONTROLLERA DÄCKENKontrollera däckens slitbanor och ti

Seite 241 - START OCH KÖRNING

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi307BYTE AV DÄCKNär du köper nya däck, välj då endastdäck med samma dimension och upp-byggnad som originaldä

Seite 242

308ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiDäckrotationPS72002Modeller med nödhjulPS72001Modeller utan nödhjulFör att få en jämn förslitning av däc

Seite 243

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi309NÄR SKALL VINTERDÄCK ELLER SNÖ-KEDJOR ANVÄNDAS?Vinterdäck och snökedjor rekommende-ras vid körning på sn

Seite 244

310ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiSY72006SidolänkarTvärlänkarVAL AV SNÖKEDJORAnvänd snökedjor med rätt dimensionoch av följande typ.A Diam

Seite 245

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassi311FälgbyteNÄR BÖR DU BYTA FÄLGAR?Fälgar som är deformerade, har sprick-or eller kraftiga rostskador måste

Seite 246

24NYCKLAR OCH DÖRRARPS12004aLåsaPS12005aLåsa uppTryck lugnt och stadigt på tangenternanär du låser eller låser upp sidodörrar-na och bakluckan. Indike

Seite 247

312ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Motor och chassiYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 248

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter313Del 7–3ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLVElektriska komponenterD Kontroll av batteriet 314. . . . . . . . .

Seite 249

314ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenterVARNINGHANDSKAS FÖRSIKTIGT MED BAT-TERIETBatteriet utvecklar vätgas som till-sammans med luft ger

Seite 250

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter315—Kontroll av batterivätskanSY73002Övre linjeNedre linjeKONTROLL MED HJÄLP AV NIVÅLIN-JERNAVätskan

Seite 251

316ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenterSP73007För lågBraPÅFYLLNING AV DESTILLERAT VATTEN1. Tag bort cellhattarna.2. Fyll på destillerat v

Seite 252

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter317Kontroll och byte av säkringarLS73002BraBrunTyp APS73502BraBrunTyp BPS73524aBraBrunTyp CPS73504aKo

Seite 253 - SY31001a

318ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenterOm du inte har en säkring med rätt am-peretal kan du tillfälligt använda en sä-kring med något läg

Seite 254

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter319Byte av glödlampor—Bilderna på följande sidoriIsar var de olikaglödlamporna är placerade. Stäng av

Seite 255 - PS31001b

320ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter—StrålkastarePS735051. Öppna motorhuven. Lossa kontak-ten. Ta bort gummidamasken.Vicka på kontakte

Seite 256

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter321PS735073. Montera gummiskyddet och krängfast det över kanten. Sätt tillbakakontakten.Gummidamasken

Seite 257

NYCKLAR OCH DÖRRAR25PS12006aLåsaPS12007aLåsa uppTryck lugnt och hårt på respektive tang-ent för att låsa eller låsa upp. Indiker-ingslampan på nyckeln

Seite 258

322ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter—ParkeringsljusPS73522aPS73509—Främre körriktningsvisarePS73523aPS73513YARIS TMC SW L/O 2005 0805

Seite 259

ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenter323—Körriktningsvisare, sidaPS73514PS73515PS73516PS73001YARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30—Broms, baklj

Seite 260

324ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV: Elektriska komponenterPS73002a: Bromsljusb: Bakre körriktningsvisarec: Bakre dimljus (endast förarsidan)och/eller backlj

Seite 261 - I EN NÖDSITUATION

TEKNISKA DATA325Del 8TEKNISKA DATAD Mått 326. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D Vi

Seite 262

326TEKNISKA DATAMåttTotallängd mm 3750Totalbredd mm 1695Totalhöjd mm 15301550∗Axelavstånd mm 2460Spårvidd fram mm165/70R14 däck 1480175/65R14 däck 148

Seite 263

TEKNISKA DATA327ServicedataMOTORVentilspel (kall motor), mm:Insug 0,145—0,235Avgas 0,275—0,365Tändstift:DENSO K20HR–U11Elektrodavstånd, mm:1,1Nedböjni

Seite 264 - PS41011b

328TEKNISKA DATAMOTOROLJAOljevolym (dränering och påfyllning), liter:Med filter 3,3Utan filter 3,1Vi har använt ”Toyota Genuine Motor Oil”i din Toyota

Seite 265

TEKNISKA DATA329MANUELL VÄXELLÅDAOljevolym, liter:1,7Olja typ:TOYOTA Genuine Manual TransmissionGear Oil LV API GL–4Rekommenderad oljeviskositet:SAE 7

Seite 266

330TEKNISKA DATADäckDimension och lufttryck (kallt däck):Utom nödhjulFör hastigheter över 160 km/hkPa (kgf/cm2 eller bar)DäckdimensionHögst två person

Seite 267 - PS41012b

TEKNISKA DATA331SäkringarPS80001MotorrummetPS80002aMotorrummetPS80003aInstrumentpanelYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 268

26NYCKLAR OCH DÖRRARBatteriet skall vara av typen CR1616 ellerlikvärdigt.VARNINGD Vidtag åtgärder så att inte småbarnfår i sig det gamla batteriet ell

Seite 269

332TEKNISKA DATAPS80004bInstrumentpanel (vänsterstyrda modeller)PS80005aInstrumentpanel (högerstyrda modeller)PS80006InstrumentpanelPS80007Motorrummet

Seite 270

TEKNISKA DATA33314. ECU–B 7,5 A: Startspärr, varselljus, el-fönsterhissar, dörrlåsningssystem, elekt-roniskt lås– och startsystem, kupébelys-ning, ins

Seite 271

334TEKNISKA DATA48. IGN 7,5 A: Flerports bränsleinsprut-ningssystem/sekventiellt flerports bräns-leinsprutningssystem, startspärr, krock-kuddesystem,

Seite 272 - PS41006a

ALFABETISKT REGISTER335Del 9ALFABETISKT REGISTERYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 273

336ALFABETISKT REGISTERAAllmänna anvisningar vid inställningFramsäten 62. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stabilitetssystem (VSC) 15

Seite 274

ALFABETISKT REGISTER337EEkonomisk körningSpara pengar på såväl bränsle som reparationer 250. . . . . . . . . . . . . . . . Elektrisk servostyrning 227

Seite 275

338ALFABETISKT REGISTERInsynsskydd 211. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Invändig backspegel med bländskydd 118. . . Invändig rengöring 2

Seite 276

ALFABETISKT REGISTER339NNackskydd 69. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nedfällning av baksätet 66. . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 277

340ALFABETISKT REGISTERStrömbrytareBakrutetorkare och –spolare 128. . . . . . . Dimljus, bak 125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimstrål

Seite 278

NYCKLAR OCH DÖRRAR27PS120222. Lyft upp ”PULL”–fliken för att ta bortlocket från modulenPS120233. Ta ur det urladdade batteriet och läggi ett nytt med

Seite 279

28NYCKLAR OCH DÖRRARSändaren kan lätt skadas vid byte av bat-teri. Vi rekommenderar att du låter enauktoriserad Toyota–återförsäljare eller–verkstad,

Seite 280

NYCKLAR OCH DÖRRAR29PS120092. Använd en platt skruvmejsel eller mot-svarande, öppna sändarhöljet.PS120103. Tag bort det urladdade sändarbatterietmed h

Seite 281

30NYCKLAR OCH DÖRRARPS120114. Lägg dit ett nytt batteri med den positi-va (+) sidan upp. Sätt tillbaka kåpan,sätt sedan tillbaka den mekaniskanyckeln

Seite 282

NYCKLAR OCH DÖRRAR31wirelessB02TAYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 283

ivSäkerhetsbältena utgör det främsta skyddet för förare och allapassagerare. Alla åkande i bilen skall därför alltid använda säker-hetsbältet. Barn sk

Seite 284

32NYCKLAR OCH DÖRRARwirelessB23RAYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 285

NYCKLAR OCH DÖRRAR33PS12031Det dubbelsidiga låssystemet är ettstöldskydd. Dekaler på de främre sido-rutorna visar att bilen har dubbelsidigtlåssystem.

Seite 286

34NYCKLAR OCH DÖRRARDet dubbelsidiga låssystemet är ettstöldskydd. Dekaler på de främre sido-rutorna visar att bilen har dubbelsidigtlåssystem. System

Seite 287 - ROSTSKYDD OCH BILVÅRD

NYCKLAR OCH DÖRRAR35Det elektroniska lås– och startsystemetbestår i huvudsak av följande funktio-ner.D Startspärrens funktion (Se ”Startspärr”på sid 1

Seite 288

36NYCKLAR OCH DÖRRARPS12012LåsfunktionPS12013StartfunktionLÅS– OCH STARTFUNKTIONNär du har den elektroniska nyckeln pådig kan du låsa och låsa upp dör

Seite 289

NYCKLAR OCH DÖRRAR37PS12046aANTENNPLACERING1. Antenn i kupén2. Antenn utanför kupénPS12014AKTIVT OMRÅDEDen elektroniska lås– och startfunktio-nen är a

Seite 290

38NYCKLAR OCH DÖRRARD Om man rycker i ett dörrhandtag.D När nyckeln befinner sig nära dörrhand-taget.D Om någon annan använder en fjärrkont-roll till

Seite 291

NYCKLAR OCH DÖRRAR39D Om det elektroniska systemet inte an-vänds på mer än 2 veckorDet elektroniska nyckelsystemet återak-tiveras om du utför något av

Seite 292

40NYCKLAR OCH DÖRRARsmart B51EAYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 293

NYCKLAR OCH DÖRRAR41smartB51VAYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 294

YARIS TMC SW L/O 2005 08vTillbehör, reservdelar ochändringar av din ToyotaDet finns idag ett stort utbud av originalreservdelar och tillbehörtill din

Seite 295 - FAKTA OM UNDERHÅLL

42NYCKLAR OCH DÖRRARToyota Motor Corporation intygar härmed att denna TMLF–2 överensstämmer med deväsentliga kraven och övriga anvisningar i Direktiv

Seite 296

NYCKLAR OCH DÖRRAR43PS12516Modeller med tändningslås av cylindertypPS12016Modeller med elektroniskt lås– ochstartsystemLÅSA OCH LÅSA UPP MED NYCKELSät

Seite 297

44NYCKLAR OCH DÖRRARPS12012LÅSA OCH LÅSA UPP MED ELEKTRO-NISKT LÅS– OCH STARTSYSTEMNär du har med dig den registreradenyckeln med elektroniskt lås– oc

Seite 298

NYCKLAR OCH DÖRRAR45PS12018Låsa uppFatta tag i det utvändiga dörrhandtaget(sensorer är placerade på dörrhandta-gets undersida). Alla sidodörrarna ochb

Seite 299 - ARBETEN DU KAN GÖRA SJÄLV

46NYCKLAR OCH DÖRRARPS12517LÅSA OCH LÅSA UPP MEDLÅSKNAPPEN PÅ INSIDANAnvänd låsknappen.Låsa: Tryck knappen framåt.Låsa upp: Drag knappen bakåt.Modelle

Seite 300 - PS71001c

NYCKLAR OCH DÖRRAR47Typ BLåsa: Tryck på tangentens ”LOCK”–sida.Låsa upp: Tryck på tangentens ”UN-LOCK”–sida.Använd omkopplaren för att låsa res-pektiv

Seite 301 - PS71002a

48NYCKLAR OCH DÖRRARPS12038aFönstren kan öppnas och stängas medreglagen i respektive sidodörr fram.Elfönsterhissarna kan användas när tänd-ningslåset

Seite 302 - PS71508a

NYCKLAR OCH DÖRRAR49PS12037SpärrtangentfönsterÖPPNA OCH STÄNGA FÖNSTRET PÅPASSAGERARSIDANAnvänd reglaget på framsätes-passagerarens dörr. I förardörre

Seite 303

50NYCKLAR OCH DÖRRARD Tag bort startnyckeln eller vridtändningslåset till läge ”LOCK” närdu lämnar bilen.D Lämna aldrig någon (speciellt intesmåbarn)

Seite 304

NYCKLAR OCH DÖRRAR51PS12024LÅSA OCH LÅSA UPP MED ELEKTRO-NISKT LÅS– OCH STARTSYSTEMNär du har med dig den registreradenyckeln med elektroniskt lås– oc

Seite 305

viElektroniskt lås– ochstartsystemPersoner som använder elektrisk medicinsk apparatur, t.ex. inope-rerad pacemaker, bör höra efter hos tillverkaren av

Seite 306

52NYCKLAR OCH DÖRRARPS12026Låsa uppTryck på öppningsknappen på bakluckanför att låsa upp den och sidodörrarna.Körriktningsvisarna blinkar två gånger.O

Seite 307

NYCKLAR OCH DÖRRAR53VARNINGD Håll alltid bakluckan stängd underfärd. Den måste vara stängd, för attförhindra att saker ramlar ut och attavgaser sugs i

Seite 308

54NYCKLAR OCH DÖRRARPS41014Utan kåpaPS41015Med kåpa2. Utan kåpa—Tryck spaken åt höger.Utan kåpa—För in en skruvmejsel medplatt blad eller motsvarande

Seite 309

NYCKLAR OCH DÖRRAR55PS120402. Stå framför bilen, öppna spärren ochlyft upp huven.PS125303. Ställ upp motorhuven genom att sät-ta in stödstaget i urtag

Seite 310

56NYCKLAR OCH DÖRRARTanklockPS12034Vänsterstyrda bilarPS12035Högerstyrda bilarSymbolen visar att tankluckan finns påbilens vänstra sida.PS12036a1. Dra

Seite 311

NYCKLAR OCH DÖRRAR57QS120192. Tag bort tanklocket genom att lång-samt vrida det moturs. Gör en kortpaus innan du tar bort locket. Hänglocket i remmen,

Seite 312

58NYCKLAR OCH DÖRRARYARIS TMC SW L/O 2005 0805 06.30

Seite 313

SÄKERHETSSYSTEM59Del 1–3INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANSäkerhetssystemD Säten 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 314

60SÄKERHETSSYSTEMSätenUnder körning bör alla passagerare sittamed uppfällda ryggstöd, lutade mot rygg-stödet och väl fastspända med sina säker-hetsbäl

Seite 315

SÄKERHETSSYSTEM61FramsätespassagerarsäteVARNINGKrockkudden på framsätespassagerar-sidan utlöses med våldsam kraft ochkan orsaka allvarliga eller livsh

Seite 316

viiInnehållsförteckning1 INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN Sida1 Översikt av instrument och manöverorgan 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nycklar oc

Seite 317

62SÄKERHETSSYSTEM—Allmänna anvisningar vidinställningVARNINGD Gör inga inställningar under körningeftersom du riskerar att tappa kon-trollen över bile

Seite 318

SÄKERHETSSYSTEM631. HANDTAG FÖR INSTÄLLNING ILÄNGDLEDFatta tag på handtagets mitt ochdrag uppåt. Skjut stolen till önskatläge med hjälp av kroppstyngd

Seite 319

64SÄKERHETSSYSTEMAnvända låsspaken till ryggstödet—1. Lyft upp ryggstödets låsspak.När ryggstödet till framsätet är nedfälltlossas spärren och sätet k

Seite 320

SÄKERHETSSYSTEM65—Inställning av baksätePS135031. SPAK FÖR INSTÄLLNING AVRYGGSTÖDETS LUTNINGDra spaken uppåt. Luta dig sedan bakåttill önskat läge och

Seite 321

66SÄKERHETSSYSTEMNedfällning av baksätetPS13505INNAN DU FÄLLER NED BAKSÄTET1. Innan ryggstödet fälls ned skall bäl-tet som hör till mittplatsen koppla

Seite 322 - PS73525a

SÄKERHETSSYSTEM67PS135063. Kontrollera att det yttre säkerhetsbäl-tet sitter i hållaren när du fäller nedryggstödet.Det förhindrar skador på bältet.VA

Seite 323

68SÄKERHETSSYSTEMPS135082. Drag handtaget för inställning av sä-tet uppåt. Skjut baksätet framåt sålångt det går.PS135093. Drag spaken för inställning

Seite 324

SÄKERHETSSYSTEM69PS135104. Vik golvpanelen uppåt. (på vissa mo-deller)Då utvidgas bagagerummet fram till rygg-stöden. Se ”Försiktighetsåtgärder vid la

Seite 325 - PS73504a

70SÄKERHETSSYSTEMVARNINGD Ställ in nackskyddet så att mittenligger i höjd med öronens överkant.D Kontrollera att nackskyddet sitterfast efter inställn

Seite 326

SÄKERHETSSYSTEM71VARNINGVar försiktig vid användning av elvär-men så att ingen känner obehag ellerbränner sig. Var särskilt försiktigmed:D Spädbarn, s

Seite 327

viii05 06.30

Seite 328

72SÄKERHETSSYSTEMSkadade personer. Toyota rekommenderaratt gravida kvinnor använder bilbälte. Råd-gör med läkare om särskilda rekommenda-tioner beroen

Seite 329

SÄKERHETSSYSTEM73PS13516aLåstungaBälteslåsStäll in stolen i önskat läge och sittupprätt och lutad mot ryggstödet. Dragdärefter ut bältet ur rullmekani

Seite 330 - PS73523a

74SÄKERHETSSYSTEMPS13517aSpännbältetFör högtSå lågt som möjligtPlacera bältet rätt över höfter och axel.Placera midjeremmen så lågt som möjligtöver hö

Seite 331

SÄKERHETSSYSTEM75PS13519aLossa bältet genom att trycka på lås-tangenten och låta bältet rullas upp.Om bältet inte rullas in ordentligt – dragut det oc

Seite 332

76SÄKERHETSSYSTEMPS13521Det finns två lås och låsbleck till mitt-platsen i baksätetBältet kan inte spännas på fel sätt efter-som de båda låsblecken ha

Seite 333 - TEKNISKA DATA

SÄKERHETSSYSTEM77PS13523VARNINGAnvänd inte bältet till baksätets mitt-plats om något av låsen har lossats.Att använda bara axelremmen ellermidjeremmen

Seite 334

78SÄKERHETSSYSTEMPS13524DRAG FRAM BÄLTESLÅSET TILL BAK-SÄTETS MITTPLATSTryck in låsblecket och drag ut det frånskyddet.—BältessträckarePS13532Bältena

Seite 335

SÄKERHETSSYSTEM79PS13018aBältessträckarsystemet består huvudsak-ligen av följande delar. Delarnas placeringframgår av bilden.1. Sensorer i fronten2. V

Seite 336

80SÄKERHETSSYSTEMSP13504Indikeringslampan tänds när tändnings-låset är i läge ”ON”. Den slocknar eftercirka sex sekunder. Detta innebär attbältessträc

Seite 337

SÄKERHETSSYSTEM81PS13534Om något av följande inträffar skall du sna-rast kontakta en auktoriserad Toyota–återför-säljare eller –verkstad eller annan v

Seite 338

ÖVERSIKT AV INSTRUMENT OCH MANÖVERORGAN1Del 1–1INSTRUMENT OCH MANÖVERORGANÖversikt av instrument och manöverorganD Översikt av instrumentpanelen 2. .

Seite 339 - PS80003a

82SÄKERHETSSYSTEMVARNINGD Krockkuddesystemet fram är uteslu-tande avsett som komplement tillförarens och framsätes-passagerarens bilbälten. De åkandek

Seite 340 - PS80005a

SÄKERHETSSYSTEM83PS13005Din bil har ett reglage för manuell i– ochurkoppling av krockkudde När du vriderreglaget till läge ”ON” aktiveras krock-kuddar

Seite 341

84SÄKERHETSSYSTEMPS13536Påkörning bakifrånPåkörning från sidanVältningKrockkuddarna fram är normalt inte av-sedda att utlösas om bilen är utsatt förpå

Seite 342

SÄKERHETSSYSTEM85PS13017aKrockkuddesystemet fram består i principav följande komponenter och placeringenframgår av bilden.1. Sensorer i fronten2. Varn

Seite 343 - ALFABETISKT REGISTER

86SÄKERHETSSYSTEMVARNINGDet finns risk för dödsfall eller svåraskador om föraren eller framsätes-passageraren sitter för nära ratten el-ler instrument

Seite 344

SÄKERHETSSYSTEM87PS13540D Låt inte barn stå upp eller stå påknä på framsätet eftersom krock-kudden på framsätes-passagerarplatsen kan utlösas medvålds

Seite 345

88SÄKERHETSSYSTEMPS13009D Fäst inga tunga, vassa eller hårdaföremål, t.ex. nycklar eller tillbehör,på startnyckeln. Sådana föremål kanbegränsa kräkroc

Seite 346

SÄKERHETSSYSTEM89SP13504Indikeringslampan tänds när tändnings-låset är i läge ”ON”. Den slocknar eftercirka sex sekunder. Detta innebär attframsätets

Seite 347

90SÄKERHETSSYSTEMPS13535Krockkuddesystemet (SRS – Supplemen-tary Restraint System) är avsett att geföraren och framsätespassageraren ytterli-gare skyd

Seite 348

SÄKERHETSSYSTEM91PS13004D Bakåtvänd barnstol: Placera aldrigen bakåtvänd bilbarnstol i framsätetom det manuella in/urkopplingsreg-laget är i läge ”ON”

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare